您的位置首页  科技资讯

forces(forces of nature翻译)不看后悔

新世纪大学英语综合教程第4册 Unit 1 课文及翻译

forces(forces of nature翻译)不看后悔



Unit 1Text AMan in the Realm of Nature

Text A 课文 向上滑动阅览1 Human beings live in the realm of nature. They are constantly surrounded by it and interact with it. Man is constantly aware of the influence of nature in the form of the air he breathes, the water he drinks, and the food he eats. We are connected with nature by “blood” ties and we cannot live outside nature.

2 Man is not only a dweller in nature, he also transforms it. Humanity converts natures wealth into the means of the cultural, historical life of society. 

Man has subdued and disciplined electricity and compelled it to serve the interests of society.Not only has man 

transferred various species of plants and animals to different climatic conditions, he has also changed the shape and 

climate of his environment and transformed plants and animals.3 As society develops, man tends to become less dependent on nature directly, while indirectly his 

dependence grows. Our distant ancestors lived in fear of natures destructive forces. Very often they were unable to obtain the merest daily necessities.However 

despite their imperfect tools, they worked together stubbornly, collectively, and were able to attain results

.Nature was also changed through interaction with man. Forests were destroyed and the area of farmland increased. Nature with its elemental forces was regarded as something 

hostile to man. The forest, for example, was something wild and frightening and people tried to force it to 

retreat. This was all done in the name of civilisation, which meant the places where man had made his home, where the earth was cultivated, where the forest had been 

cut down.4 But as time goes on mankind becomes increasingly concerned with the question of where and how to obtain 

irreplaceablenatural resources for the needs of production. Science and mans practical transforming activities have made humanity aware of the enormous 

geological role played by the industrial transformation of the earth.5 At present the previous dynamic balance between man and nature and between nature and society as a whole, has 

shown ominous signs of breaking down. The problem of the so-calledreplaceable resources of the biosphere has become particularly 

acute. It is getting more and more difficult to satisfy the needs of human beings and society even for such a

substance, for example, as fresh water. The problem of eliminating industrial waste is also becoming increasingly complex.

6 Modern technology is distinguished by an ever increasing abundance of produced and used synthetic goods.

Hundreds of thousands of synthetic materials are being made. People increasingly cover their bodies from head to foot

 in nylonand other synthetic, glittering fabrics that are obviously not good for them. Young people may hardly feel this, and they pay more attention to appearance than to health. But they become more aware of this harmful influence as they grow older.

7 As time goes on the synthetic output of production turns into waste, and then substances that in their original form were not very 

toxic are transformed in the cycle of natural processes into aggressive agents. Today both natural scientists and philosophers are asking themselves the question: Is mans 

destruction of the biosphere inevitable?8 The man-nature relation — the crisis of the ecological situation — is a global problem. Its solution lies in rational and wise organization of both production itself and care for Mother Nature, not just by individuals, 

enterprises or countries, but by all humanity. One of the ways to deal with the crisis situation in the “man-nature” system is to use such resources as solar energy, the power of winds, the riches of the seas and oceans 

and other, as yet unknown natural forces of the universe.9 But to return to our theme, the bitter truth is that those human actions which violate the laws of nature, the harmony of the biosphere, 

threaten to bring disaster and this disaster may turn out to be universal. How apt then are the words of ancient 

Oriental wisdom: live closer to nature, my friends, and its eternal laws will protect you!Text A 翻译 向下滑动阅览

1    人类生活在大自然的王国里他们时刻被大自然所包围并与之相互影响人类呼吸的空气、喝下的水和摄入的食物,无一不令人类时刻感知到大自然的影响我们与大自然血肉相连,离开大自然,我们将无法生存2    人类不仅生活在大自然之中,同时也在改变着大自然。

人类把自然资源转变为各种文化、社会历史的财富人类降服并控制了电,迫使它为人类社会的利益服务人类不仅把各种各样的动植物转移到不同的气候环境下,也改变了他所生活环境的地貌和气候,并使动植物因之而发生转变3    随着社会的发展,人类对大自然的直接依赖越来越少,而间接的依赖却越来越多。



4    然而,随着岁月的流逝,人类越来越关注的是在何处以及如何得到生产所需的不可替代的自然资源的问题科学与人类改变大自然的实践活动已经使人类意识到了工业在改变地球的进程中对地质产生的重大影响5    目前,人与自然以及自然与社会整体之间过去存在的动态平衡,已呈现崩溃的迹象。

生物圈中所谓可替代资源的问题变得极为严重人类和社会的需求,即便是像淡水一样的物质,也变得越来越难以满足清除工业废物的问题也变得日益复杂6    现代技术的特征是生产和使用日益丰富的人工合成产品人们生产成千上万种人工合成材料。

人们越来越多地用尼龙和其他人造纤维把自己从头到脚包裹起来,这些绚丽的织物显然对他们无益年轻人或许很少注意到这一点,他们更关注的是外表,而不是健康但是上了年岁之后,他们就会感受到这种有害的影响7    久而久之,这些合成物质转变成废弃物,那些原本毒性不大的物质在自然循环中变为极其有害的物质。

自然科学家和哲学家如今都在问自己这样一个问题:人类对生物圈的破坏难道是无法避免的吗?8    人与大自然的关系—— 生态环境的危机——已经成为一个全球性问题这一问题的解决之道在于理性而明智地协调生产和关爱自然两者之间的关系,这不仅要依靠个人、企业或者某些国家的力量,而且要依靠全人类的力量。

解决人与大自然关系危机的方法之一,就是使用太阳能、风能、海洋能等资源,以及其他尚不为人所知的宇宙中的自然能9    但是,回到我们原先的主题上,令人难以接受的事实是那些违背了自然规律、破坏了生物圈和谐的人类行为将会带来灾难,而这种灾难也许是全球性的。

古代东方智者的话讲得真是恰如其分:朋友们,你要是亲近大自然,大自然就会用那永恒不变的规律永远呵护你!Text B 翻译 【教程】新世纪大学英语综合教程B4U1 Text B 课文翻译▌信息:gdutice综合整理编辑,转载请注明出处!



文章精选●【教程】新世纪大学英语综合教程(第二册)学习资料(汇总)●【教程】新世纪大学英语综合教程2 Practice Test I● 【教程】新世纪大学英语综合教程2 Practice Test 2● 


●【教材】新视野大学英语(第三版)视听说第二册听力原文●【教材】新视野大学英语视听说(第三版)第四册答案【教材】全新版大学进阶英语 综合教程 第四册参考答案【教材】全新版大学进阶英语视听说教程 第四册 答案及文本 Unit 1-4

【教材】全新版大学进阶英语视听说教程 第四册 答案及文本 Unit 5-6+ Practice Test【教材】大学英语听说教程第二册答案【教材】大学英语听说教程第二册答案新标准大学英语(第二版)视听说第四册参考答案