宝马英文_宝马英文标志
再做个小科普,“BMW”是德文“Bayerische Motoren Werke AG”的首字母缩写,翻译成英文时是“Bavarian Moto
记者 | 李文博编辑 | 好开不如宝马,会玩不过BMW相信几乎每一个人,都或多或少地了解“BMW”三个字母背后所蕴藏的含义:通俗的人会把它描述成一个昂贵的汽车品牌,一张进入特定阶层的入场券,或是一个“混得还算不错”的外在表征。
爱车的人则会不时地冒出E46、F35这样外人听起来奇奇怪怪的字母+数字组合但,一个直击灵魂的拷问鲜被提及,那就是:你真的会读“BMW”吗?或许是地球上读不准,读不对“BMW”的人群浓度太高,引起了宝马官方的注意。
近日,他们通过一条时长仅有3秒的视频,“官宣”了这个104岁汽车品牌的“正确”读法虽然时长过于洗练,但视频内容一点也不含糊用纯正的德式英文口音,铿锵的德式发音方式,念出的“BMW”—— Bee-Ehm-Wie,听起来更接近“BMV”。
相比耳熟能详的英文读法, “Bee-Ehm-Wie” 听上去总有股刀光剑影的机械感,这也与宝马汽车矢志不渝拔擢驾驶感受的造车理念暗合再做个小科普,“BMW”是德文“Bayerische Motoren Werke AG”的首字母缩写,翻译成英文时是“Bavarian Motor Works”——巴伐利亚汽车制造厂。
在国内,“BMW”的名称几经演变。三十年前,“BMW”被国人唤作“巴依尔”,是“Bayer”的直接音译。
今年由宁浩导演的短片《巴依尔的春节》就完整地讲述了这个名字的“起源”更有意思的是,“BMW”还曾有幽默讽刺的“别摸我”和温情脉脉的“爸妈我”这两种打开方式欣赏《巴依尔的春节》,不知道BMW的念法并不打紧,无法熟背宝马历史也没大碍,一眼认出片中车型也绝非头等要事。
你要享受的,是宁浩对时间切口的凝视,是隐藏在厚厚角质层下的人性之美就像人们在享受一台宝马汽车时,早就忘却了读对读不对,读准读不准宝马英文名这件事。
- 标签:
- 编辑:慧乔
- 相关文章
-
华为笔记本怎么样_华为笔记本怎么样算激活
最近,看到Canalys公布了第二季度国内电脑出货量数,果然,华为又一次进入了前三,销量表现亮眼。可以看到,其实华为的销量没有爆发式增长,…
-
联想a305e_联想A308t
“7”表示角接触球轴承“3”表示圆锥滚子轴承“51”“52”“53”表示向心推力球轴承“81”表示推力短圆柱滚子轴承“29”表示推力…
- 威尔克斯_贾马尔威尔克斯
- 中兴手机怎么样_中兴手机怎么样 中兴手机排行榜
- 英国和中国的时差_英国中国的时差是多少个小时
- 赛拉图油耗_赛拉图油耗高解决了
- 2014男篮世锦赛_2014男篮世锦赛抽签仪式ccTv5