您的位置首页  科技解读

郸怎么读(且子独不闻夫寿陵余子之学行于邯郸怎么读)

hándānxuébù35.邯 郸 学步qiězǐdúbùwénfūshòulínɡyúzǐzhīxuéxínɡyúhándānyú?Wèidé

郸怎么读(且子独不闻夫寿陵余子之学行于邯郸怎么读)

 

hándānxuébù35.邯 郸 学步qiězǐdúbùwénfūshòulínɡyúzǐzhīxuéxínɡyúhándānyú?Wèidéɡuónénɡ,yòushīqíɡù且子独不闻夫 寿 陵 余子之学 行 于邯郸与①?未得国能②,又失其故

xínɡyǐ, zhípúfúérɡuīěr行矣③,直匍匐而归耳④(《庄子·秋水》三下p30[日积月累])【注释】①子:你独:难道夫:指示代词,可以翻译成“那”或者“这”,加重或者强调的作用寿陵,地名,战国的燕邑。

余子:古代指年少未服兵役的少年,年轻人学行:学走路邯郸:战国时赵国的都城②未得:没有学会国:指赵国的国都邯郸能:这里指邯郸人美好的走路姿势③失:失去,忘记其:他的,指寿陵少年故行:原来走路的步法④直:一直,径直。

匍匐:爬,爬行归:回去【说说意思】 况且你难道没有听说燕国寿陵有个少年,向邯郸人学习步法?不仅没有掌握邯郸人走路的独特技能,而且忘记了自己原来走路的步法,竟然只能爬着回去了【诵读点拨】 勤于向别人学习是值得肯定的,但一味地模仿别人是不可取的,一定要从自己的实际出发,取人之长,补己之短,有自己的特色才是最重要的。

【拓展阅读】东施效颦 西施病心而颦其里①,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走②彼知颦美③,而不知颦之所以美   (选自《庄子·天运》) [注释]①西施:越国的美女。

病心:心口痛里:乡,村②挈(qiè):带领去:躲开,避开③颦(pín)美:皱着眉头美颦:皱眉头[说说意思] 西施心口痛,皱着眉头走在村子中,村中的个丑女看见了,认为皱着眉的西施很漂亮,回家后也捧着自己的胸口皱着眉走在村子中。

村中的富人见了她,紧紧地关上大门不出去;穷人见了她,带着妻儿女跑着躲开(她)那个丑女知道西施皱着眉的样子很美,却不知道西施皱眉为什么会那样美[谈谈理解] 向别人学习要有正确的态度,要知其然,更要知其所以然。

一定要从自身的实际出发不能盲目模仿、生搬硬套,要有自己的特色和风格[背背练练] 效季良不得,陷为天下轻薄子,所谓画虎不成反类狗者也。(《后汉书·马援传》)成语: 画虎类狗(画虎不成反类犬)

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186